Болгарский язык принадлежит к группе славянских языков.Алфавит—кириллица(болгарский алфавит), при этом в нём отсутствуют буквы «Э», «Ы» и «Ё», а буква «Ъ» обозначает гласный звук [?], близкий к безударному звуку в русском слове «табор».Лексически болгарский язык довольно близок к церковнославянскому и до сих пор содержит множество слов, которые считаются архаичными в восточнославянских языках. По историческим причинам язык в Болгарии содержит много слов тюркского происхождения.
| 1 едно | 30 тридесет |
| 2 две | 31 тридесет и едно |
| 3 три | …………….. |
| 4 четири | 40 четиридесет |
| 5 пет | 50 петдесет |
| 6 шест | 60 шестдесет |
| 7 седем | 70 седемдесет |
| 8 осем | 80 осевдесет |
| 9 девет | 90 деветдесет |
| 10 десет | 100 сто |
| 11 единадесет | 101 сто и едно |
| 12 дванадесет | 200 двеста |
| 13 тринадесет | 300 триста |
| 14 четиринадесет | 400 четиристотин |
| 15 петнадесет | 500 петстотин |
| 16 шестнадесет | 600 шестстотин |
| 17 седемнадесет | 1000 хиляда |
| 18 осемнадесет | 1007 хиляда и селем |
| 19 деветнадесет | 2000 две хиляди |
| 20 двадесет | |
| 21 двадесет и едно | |
| 22 двадесет и две | |
| 23 двадесет и три |
| Практические выражения | |
| доброе утро | добро утро |
| добрый день | добър ден |
| добрый вечер | добър вечер |
| спокойной ночи | лека нощ |
| до свидания | довиждане |
| как поживаете? | как сте? |
| хорошо | добре |
| спасибо | благодаря |
| пожалуйста | моля |
| извините | извенете |
| да/нет | да/не |
| много/мало | много/малко |
| нехорошо | не добре |
| можно/нельзя | може/не може |
| конечно | разбира се |
| с удовьствием | с удоволствие |
| сколько Вам лет | на колко сте години |
| мне… лет, года | аз съм на… години |
| где Вы живете? | къде живеете? |
| не понимаю | не разбирам |
| почему? | защо? |
| как Вас завут? | как се казвате? |
| поздравляю с днем рождения | честит рожден ден |
| где находится отель? | къде се намира хотела? |
| вокзал | гара |
| банк | банка |
| остановка | спирка |
| ресторан | ресторант |
| Обращения | |
| госпожа | госпожа |
| девушка | госпожица |
| господин | господин |
| мать/отец | майка/баща |
| дочь/сын | дъщеря/син |
| сестра/брат | сестра/брат |
| бабушка/дедушка | баба/дядо |
| жена/муж | жена/мъж |
| девочка/мальчик | момиче/момче |
| В магазине | |
| есть ли? | имате ли? |
| хочу купить | искам да купя |
| сколько стоит? | колко струва? |
| дорого/не дорого | скъпо е / не е скъпо |
| можно примерить? | мога ли да пробвам? |
| дайте мне | дайте ми |
| В ресторане | |
| меню, пожалуйста | менюто, моля |
| что Вы нам рекомендуете? | какво ни препоръчвате? |
| что это такое? | какво е това? |
| есть ли у Вас хорошее болгарское вино? | имате ли хубаво българско вино? |
| хочу одну бутылку | искам една бутилка |
| красное/белое | червено/бяло |
| прошу счет | сметката, моля |
| салат салата | суп супа |
| свинина | свинско месо |
| телятина | телешко месо |
| шашлык | шишчета |
| рыба | риба |
| хлеб | хляб |
| вода | вода |
| помидоры | домати |
| огурцы | краставици |
| перец | пипер |
| грибы | гъби |
| картошка | картофи |
| яблоки | ябълки |
| груши | круши |
| виноград | грозде |
| клубника | ягоди |
| абрикосы | кайсии |
| персики | праскови |
| гриль | скара |
| соль | сол |
| уксус | оцет |
| сахар | захар |
| кислое молоко |
кисело мляко |
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.